početna ALKOHOLOŠKI GLASNIK

poćetna HSKLA

početna ZBORNIK

početna UHVAĆENA DUGA

početna PROPADANJE ALKOHOLIČARA

početna OPORAVAK ALKOHOLIČARA

Kongresi i konferencije

 

 

Dostupni brojevi AlkGlas

Sadržaj dostupnih brojeva AlkGlas

 

 

 

◄ strana 3

Alk. gl. 1 /2005 (119) str. 7.8

strana 9 ►

----: O :----

Obilježili smo 40 godina rada Kluba "Centar" u Zagrebu

U sunčano subotnje prijepodne, 16. travnja 2005. godine, u 11 sati, okupili smo se u prostorijama KUD-a "Željezničar" u Zagrebu na 40. godišnjoj skupštini Kluba "Centar", točnije sva tri kluba "Centra"- Kluba "Centar", "Centar Tkalča" i Kluba "Centar Stara Tkalča".

Uz eminentne zagrebačke alkohologe, prim.mr.sc. Vesnu Golik-Gruber, prim.dr.sc. Željka Marinića, te doc.dr.sc. Darka Breitenfelda, skupu su nazočili stručni i dostručni djelatnici klubova, te članovi brojnih klubova širom Hrvatske, ukupno oko 160 sudionika.

Godišnju skupštinu klubova otvorio je, uz dobrodošlicu i pozdrav prisutnima, član našeg kluba, Luka, koji je potom predložio članove predsjedništva, dnevni red i prije radnog dijela najvio našeg dragog gosta iz Slavonskog Broda, većini poznatog kantautora Zorana Tomca. Zoki nas je, kao i obično, pjesmom uveo u radni dio skupštine.

Počeli smo s izvješćem o radu Kluba «Centar» tijekom četrdeset godina, o čemu nas je detaljno izvjestio g. Zlatko Topalović, najstariji član ovog kluba. Zlatkovo izlaganje nadopunio je doc.dr.sc. Darko Breintenfeld svojim osvrtom na rad klubova u početku, s posebnim naglaskom na značenje i vrijednost Kluba «Centar», koji je postao rasadnik ostalih klubova.

Potom su slijedila izvješća pojedinih klubova za proteklu godinu. Rad je u osnovi bio sličan, no svaki klub ima svoje osobitosti. Spomenula bih ono što smatram važnim u radu našeg kluba, Kluba "Centar Stara Tkalča", i što je posebno u odnosu na ostala dva kluba. Počeli smo 13. siječnja 2004. godine, ne praznovjerni, već s vjerom u uspjeh i motom: budućnost pripada trijeznim ljudima. Čak tri od trinaest članova našeg kluba došli su bez prethodnog  bolničkog liječenja, dva su upućena od prijatelja, stručnog i dostručnog djelatnika, a jedan član nam se javio pismom dok je bio na izdržavanju kazne u Lepoglavi, te nam se po izlasku pridružio. Moram naglasiti da je jedan od ta tri člana dobio priznanje za prvu godinu apstinencije, drugoj dvojici je nedostajalo još oko mjesec dana. Nadam se da će s nama i dalje apstinirati, nastaviti raditi na sebi i mijenjati svoj stil života. Uz redovite članove imamo i jednog, kako smo ga nazvali, "dopisnog člana". To je g. Branimir Kušen, koji je čitajući Alkohološki glasnik na sastancima KLA u Lepoglavi, prepoznao naš klub, sjetio se muzičke grupe koju je tada vodila gđa Ruža Vešligaj, i javio nam se pismom. Od tada na taj način komuniciramo i nadamo se, što je i njegova želja, da će nam se po izlasku na slobodu pridružiti.

Nije osobitost, ali ni redovita pojava, da klub ima bratski klub. No mi se od prošle godine i time možemo pohvaliti. To je Klub "Novi put" iz Slavonskog Broda. Mislim da neću lagati ako kažem da to bratimljenje nije samo na papiru, jer smo se tijekom ove godine već nekoliko puta družili. Bile su to godišnje skupštine u Slavonskom Brodu i sada u Zagrebu, okrugli stol u Sl. Brodu, izlet u Međugorje i Mostar, posjet Etnografskom muzeju ("Božić u Provansi") u Zagrebu.

Nakon izvješća o radu klubova slijedilo je izvješće Nadzornog odbora, a  potom ono najuzbudljivije - dodjela priznanja za apstinenciju. Priznanja su dodijeljena za jednu pa sve do 30 godina apstinencije!

Priznanje za 30 godina uspješne apstinencije, te rada i zalaganja ne samo u Klubu «Centar», nego i suradnje s klubovima u svim dijelovima naše zemlje, dobio je Zlatko Topalović, nazvan zbog svojih aktivnosti i ambasadorom svih klubova. Dugačak je put do tih trideset godina, ali bez prve godine apstinencije ne može se ostvariti. Dodjela priznanja jednoj našoj članici, upravo za prvu godinu me osobito dirnula, posebno u trenutku kad joj je pritrčala šestogodišnja unuka i čestitala uz buket cvijeća. Poruka onima koji još razmišljaju - nikada nije kasno!

Slijedila je točka dnevnog reda koju nazivamo riječ gostiju. Javio se veliki broj prisutnih, prenoseći poruke i pozdrave iz svojih klubova te čestitke i želje za uspješan rad.

Druženje se nastavilo uz domjenak, koji je jednako važan dio skupštine jer se tada u opuštenijoj atmosferi bolje upoznaju pojedinci, obnove stara prijateljstva i sklope nova. Jave se i ideje za daljnji rad, druženja i susrete.

Za nas službeni dio nije bio kraj druženja jer smo sa članovima bratskog Kluba "Novi put" iz Sl.Broda otišli u naš Klub u Tkalčičevoj ulici. Tamo smo ostali do kasnih sati uz razgovor, smijeh, kavu, sokove i slavonske kolače koje su nam za tu prigodu darovali naši prijatelji. Dio sastanka bio je i radni, razgovarali smo, među ostalim, i o načinu evidencije članova kluba, potpisivanju jednoobraznog ugovora pri ulasku u klub i slično. Odlučili smo i najmanje jedanput godišnje organizirati zajedničke izlete. Prvo druženje je već dogovoreno za svibanj ove godine, u okolici Sl. Broda, uz roštilj i pjesmu. Prijedlog je jednogalsno prihvaćen.

Ovom prilikom želim još jednom zahvaliti stručnoj djelatnici Kluba "Novi put", dr. Tatajni Bakula-Vlaisavljević, koja nam je omogućila elektroničku prezentaciju (donijela je svoj laptop i LCD projektor!), što je bitno pridonijelo kvaliteti i plastičnosti prikaza rezultata rada našeg kluba. Lijepo je ponovno osjetiti prijateljstvo na djelu!

Nadam se da će se naši planovi i želje ostvariti i da ćemo s još više entuzijazma, volje i rada postići još bolje rezultate i dočekati nove godišnje skupštine na kojima ćemo se zajedno veseliti.             

Prim.dr.sc. Mirjana Marković-Glamočak, dr.med

.stručna djelatnica Kluba "Centar Stara Tkalča"

◄ strana 3

Alk. gl. 1 /2005 (119) str. 7.8

strana 9 ►

IZDAVAČI / NAKLADNICI:

Adresa uredništva: Klinika za psihijatriju kliničke bolnice "Sestre molosrdnice". Vinogradska 29, 10000 ZAGREB, tel 01/378-77-54

web: http://www.hskla.hr, http://www.hskla.hr/ag/

Glavna i odgovorna urednica: Vesna Golik-Gruber, e-mail: vgolikgruber@yahoo.com

Zamjenik glavnog urednika:  Zoran Zoričić

Za Internet izdanje prilagodio:  Juraj Cesarec, e-mail: dusicaizvor@net.hr

Urednički odbor: D. Cesarec, Š. Bedeniković, S. Jelić, E. Kovačević, V. Majdek, K. Radat, D. Vodopivec, V. F. Augustič, Ž. Štimac, A. Jacoub

Vanjski suradnici: T. Bakula-Vlaisavljević, E. N. Gruber, S. Jurčević. S. Karlović, M. Pakasin,  R. Sanjković, M. Turk-Kuči, D. Wölfl, D. Vragović, M. Zec-Miović, Z. Žagi

Tehnicki urednik: Robert Gruber

Suradnja se ne honorira. Prilozi se ne vraćaju.

Izlazi mjesečno. Pretplata se uplaćuje na žiro račun 2340009-1100137559 poziv na broj 1222147, s naznakom

 "Zajednica KLA, za Alkoholoski glasnik".

After seeing Santiago Choppers’ custom Moto Guzzi V1100 a few months back,NIKE ROSHE TWO FLYKNIT we’NIKE AIR JORDAN SKY HIGH OGve been fiending for an equally impressive bike.Adidas Yeezy Boost 750 Today,MBT TARIKI MEN we’NIKE ZOOM WINFLO 3re in luck, with an excellent Moto Guzzi V75 by Venier Customs. Remade in Italy by Stefano Venier and his team, the 1989 V75 features a load of upgrades including a new tank, seat, rear fender and side panel. The Mistral exhaust system adds a powerful touch without compromising the silhouette of the bike’MBT KITABU GTX SHOESs iconic form. Source: HiConsumption .MBT KIFUNDO MENJamieson’s has been a family owned business for five generations and specializes in producing and spinning wool from the sheep on Scotland’s remote Shetland Islands. A special collaboration between Penfield and Jamiesons’s,NIKE AIR FOAMPOSITE ONE the two brands have worked on the Gillman Jacket and the Gillman Vest, both incorporating Jamieson’s Shetland wool in an exclusive limited edition. Both the yoke and hand-warmer pockets are constructed in Fair Isle patterned wool, contrasting the tough 60/40 Cotton Nylon outer. Additional insulation is provided by the premium 80/20 down while hardwearing copper snaps keep the front sealed against the elements.ADIDAS YEEZY 350 BOOST V2 Leather trimmed piped cuffs give a tough finish and protect from wear and tear. The jacket and vest are available for men and women now in the Penfield USA online store.NIKE AIR HUARACHE CHAUSSURES