početna ALKOHOLOŠKI GLASNIK

poćetna HSKLA

početna ZBORNIK

početna UHVAĆENA DUGA

početna PROPADANJE ALKOHOLIČARA

početna OPORAVAK ALKOHOLIČARA

Kongresi i konferencije

 

 

Dostupni brojevi AlkGlas

Sadržaj dostupnih brojeva AlkGlas

 

 

 

◄ početna

Alk. gl. 2 /2001 (72) str. 1.7

strana 8 ►

 

Tema broja

 

 

Uloga socijalnih radnika 
u tretmanu ovisnika o alkoholu

 

 

 

 

 

 

01/ 3787-754

 

 

 

 

 

KONTAKTNI TELEFON  HRVATSKOG SAVEZA KLUBOVA LIJEČENIH ALKOHOLIČARA

 

Sadržaj

· Stručni prilozi

· Prilozi čitatelja

· Iz klubova

· Iz tiska

UVODNIK

POŠTOVANI ČITATELJI!

U ovom broju Alkohološkog glasnika "glavnu riječ" imaju socijalni radnici. Njihova je uloga u rješavanju problematike pijenja i  alkoholizma neobično važna, a o tome možete pročitati u prilozima Ane Štimac, Dubravke Lacković, Andree Herceg i Ivane Pražetine. Ne treba ni spominjati kako su socijalni radnici  veoma uspješni stručni djelatnici u mnogim našim klubovima   liječenih alkoholičara.

Donosimo i novi adresar klubova liječenih alkoholičara izvan Zagreba i Zagrebačke županije. Molimo vas da nam javite svoje dopune i ispravke. U adresaru ima mnogo klubova o kojima još nismo pisali. Vjerujem da ih naši čitatelji žele upoznati, jer svi su oni dio naše velike obitelji, odnosno Hrvatskog saveza klubova liječenih alkoholičara..

Neki su se klubovi prvi put pretplatili na Alkohološki glasnik, na žalost, samo na jedan broj, no i to je dobar početak. Hvala im. Vjerujem da će sadržaj Glasnika zainteresirati njihove članove, koji će se pretplatiti i pojedinačno. Svaka vaša pretplata prinos je održavanju tiska, a znatnije povećanje broja pretplatnika omogućuje i povećanje broja stranica, odnosno poboljšanje kvalitete časopisa, za što se stalno zalažemo, a što je, onima koji ga redovito čitaju, i vidljivo.

Srdačan pozdrav!

Mr.sc.dr.Vesna Golik-Gruber

Ovo svakako pročitajte!

Hrvatski savez klubova liječenih alkoholičara dobio je, zahvaljujući velikom razumijevanju i potpori od strane prof. dr. Vatka Thallera, predstojnika Klinike za psihijatriju KB "Sestre milosrdnice" u Zagrebu, Vinogradska 29, za potrebe svoga djelovanja na korištenje prostoriju na II katu Klinike.

To je otvorilo mogućnost  organiziranja dežurstava starijih apstinenata i otvaranja izravne telefonske veze. Svi  zainteresirani mogu se osobno obratiti za savjet ili putem telefona broj 01 / 37 87 754.

Za početak, dežurstvo je organizirano utorkom i četvrtkom od 9  do 12 sati prije podne.

Dežuraju vrijedni  apstinenti koji su spremni nesebično podijeliti svoja iskustva i dati svim zainteresiranima informacije o liječenju, djelovanju  klubova, načinu na koji se klubovi mogu organizirati i sl.

Lidija Paszko, dopredsjednica Saveza skrbi o organizaciji dežurstava i svi stariji apstinenti se pozivaju da joj se prijave na telefon  01/ 3666-926.

 Predsjednica Hrvatskog saveza klubova liječenih alkoholičara

ZAPISNIK S 43. SASTANKA ZAJEDNICE KLUBOVA LIJEČENIH ALKOHOLIČARA ZAGREBA

Sastanak Zajednice klubova liječenih alkoholičara Zagreba održan je 9. siječnja 2001. godine u Klinici za psihijatriju Kliničke bolnice "Sestre milosrdnice". Sastanku je nazočilo 49 delegata iz zagrebačkih klubova liječenih alkoholičara. Predsjedatelj je bio  prim. dr. Darko Breitenfeld.

Mr. sc. dr. Vesna Golik-Gruber ukratko je dala izvješće o uspostavljanju dežurstva u Hrvatskom savezu klubova liječenih alkoholičara. Dežura se utorkom i četvrtkom od 9 do 12 sati, a broj telefona je 3787-754. Poželjno je da se dežurstvo u dogledno vrijeme uspostavi svakodnevno. Za promidžbu tog telefonskog kontaktnog  broja izrađeni su i plakati, a broj će biti objavljen u tisku. Vezano za pretplatu na Alkohološki glasnik, zamoljeno  je da se podmire dugovanja klubova za prethodnu godinu.

Prim. dr. Darko Breitenfeld izvijestio je o akcijama s prometnom policijom i turističkom inspekcijom, te o nizu sudjelovanja članova iz klubova u emisijama elektroničkih medija i napisa u tisku. "Mandarina party" krenut će od veljače u diskoteci "The Best", kako je dogovoreno sa školama, te bi i u okviru toga trebalo organizirati dežurstva.

Tajnik Zajednice klubova liječenih alkoholičara Zagreba Ivan Mojaš podsjetio je nazočne na rok za slanje izvješća o utrošenim financijskim sredstvima, koja se dostavljaju Gradskom uredu za rad, zdravstvo i socijalnu skrb. Izvješća  treba dostaviti najkasnije do 31.1. 2001. godine.

Nakon toga postavljeno je niz pitanja o potrebi da se takva izvješća pišu kada su klubovi redovito tromjesečno  dostavljali izvješća o radu i izvješća o utrošenim financijskim sredstvima. Blagajnik Zajednice, gosp. Ante Vukšić, pročitao je članak ugovora o financiranju klubova s Gradskim uredom, gdje je precizirana obveza klubova o izvješćivanju po tromjesečjima  i na kraju godine, odnosno do 31. 1.2001. godine.

Iz rada klubova i koordinacija govorilo se o proslavi Božića i dočeku Nove godine, te o akcijama koje su organizirane u povodu Mjeseca borbe protiv alkoholizma. U koordinaciji Centar registrirana su dva nova kluba, dok je na koordinaciji Trešnjevka registriran jedan novi klub.

Sljedeći sastanak Zajednice klubova liječenih alkoholičara Zagreba održat će se 13. veljače 2001. god.

 Ivan Mojaš, tajnik Zajednice

STRUČNI PRILOG

Ana Štimac, dipl. soc. radnica, Klub Špansko

MJESTO I ULOGA SOCIJALNIH RADNIKA U TRETMANU OVISNIKA O ALKOHOLU

IZVANINSTITUCIONALNI TRETMAN OVISNIKA O ALKOHOLU

Pročitajte prilog:

ZBORNIK STRUČNIH RADOVA ALKOHOLOŠKOG GLASNIKA – PRIRUČNIK   6.2

Prof. Andrea Herceg, psiholog, Centar za socijalnu skrb - Ured Maksimir

ALKOHOLIZAM KAO OBITELJSKI PROBLEM; TRETMAN I PREVENCIJA*

Pročitajte prilog:

ZBORNIK STRUČNIH RADOVA ALKOHOLOŠKOG GLASNIKA – PRIRUČNIK   6.3

 

Dubravka Lacković, dipl.ing.socijalnog rada, PB Jankomir

SOCIJALNI RADNIK KAO STRUČNI DJELATNIK U PSIHIJATRIJSKOJ BOLNICI

Pročitajte prilog:

ZBORNIK STRUČNIH RADOVA ALKOHOLOŠKOG GLASNIKA – PRIRUČNIK  6.7

 

Ivana Pražetina, apsolventica soc. rada

ISKUSTVA IZ KLUPSKOG RADA

Moje "druženje" s alkoholizmom započelo je očevim liječenjem od alkohola. S ponosom mogu reći da je cijela moja obitelj uspjela u dugoj borbi i da smo dobili rat, kao i puno novih prigoda. No, na žalost, moj otac je umro prije godinu dana a ja se i dalje "družim" s alkoholizmom, ali sada kao apsolventica socijalnog rada. Vodim Klub "Nada - Kruge" i nadam se daljnjem uspješnom radu u ovome području.

Alkoholizam i profesija socijalnog rada imaju nešto zajedničko. U određenih ljudi u našem društvu oba pojma izazivaju odbojnost, prijeke poglede, pa čak i smjeh. Iz ovih i sličnih razloga smatram da je potrebno boriti se za dignitet profesije kao i educiranje društva o ovom problemu.

Začuđujuće je kako ljudi znaju malo o alkoholizmu. U okviru školskog programa u osnovnim i srednjim školama postoje edukacije i uči se o ovisnostima, no čini se da to nije dovoljno. Tako da je jedna od uloga socijalnih radnika edukacija svih sudionika u školstvu i svakako prevencija. Smatram izrazito važnim upoznati djecu alkoholičara s problematikom alkoholizma,  pomoći im da se nose s tim problemom i dati im do znanja što mogu oni sami učiniti. Valjalo bi izraditi projekt za osnaživanje djece pogođene alkoholom jer nerijetko bivaju izloženi psihičkim šokovima, svađama i uvredama.

Svakako da vidim socijalne radnike i kao prijenosnike novih znanja vezanih za alkoholizam u širu zajednicu. Kako živimo u kulturi gdje je pijenje alkohola "normalno", potrebno je mijenjati stav društva, rušiti predrasude i tabue.

U klubovima liječenih alkoholičara rad socijalnih radnika, kao stručnih djelatnika, treba biti kvalitetan (profesionalan), inovativan (interaktivne radionice), stalno unaprjeđivan (nova znanja) kao i evaluiran. Treba s više odvažnosti krenuti prema društvu i ljudima, upoznati ih s mjestima na kojima mogu potražiti pomoć i posvijestiti mogućnost izbora i kvalitetnijeg života. U većim akcijama koje bi trebao organizirati soc. radnik, treba približiti ljude uspješnim apstinentima, onima koji imaju impozantan apstinencijski staž od 18 do  29 i više godina. Pokazati da se sve može i da ništa nije nemoguće.

Rad socijalnog radnika je složen i zahtijeva kompleksno znanje, ali postoje  i stvari koje se ne rade ili se o njima ne govori  dovoljno. Vrijeme je da liječeni alkoholičari i socijalni radnici više ne izazivaju krive poglede i predrasude, no ipak odgovornost je na nama samima da dokažemo kako su ti, koji tako misle, u krivu.

◄ početna

Alk. gl. 2 /2001 (72) str. 1.2

strana 3 ►

IZDAVAČI / NAKLADNICI:

Adresa uredništva: Klinika za psihijatriju kliničke bolnice "Sestre molosrdnice". Vinogradska 29, 10000 ZAGREB, tel 01/378-77-54

web: http://www.hskla.hr, http://www.hskla.hr/ag/

Glavna i odgovorna urednica: Vesna Golik-Gruber, e-mail: vgolikgruber@yahoo.com

Zamjenik glavnog urednika:  Zoran Zoričić

Za Internet izdanje prilagodio:  Juraj Cesarec, e-mail: dusicaizvor@net.hr

Urednički odbor: D. Cesarec, Š. Bedeniković, S. Jelić, E. Kovačević, V. Majdek, K. Radat, D. Vodopivec, V. F. Augustič, Ž. Štimac, A. Jacoub

Vanjski suradnici: T. Bakula-Vlaisavljević, E. N. Gruber, S. Jurčević. S. Karlović, M. Pakasin,  R. Sanjković, M. Turk-Kuči, D. Wölfl, D. Vragović, M. Zec-Miović, Z. Žagi

Tehnicki urednik: Robert Gruber

Suradnja se ne honorira. Prilozi se ne vraćaju.

Izlazi mjesečno. Pretplata se uplaćuje na žiro račun 2340009-1100137559 poziv na broj 1222147, s naznakom

 "Zajednica KLA, za Alkoholoski glasnik".

After seeing Santiago Choppers’ custom Moto Guzzi V1100 a few months back,NIKE ROSHE TWO FLYKNIT we’NIKE AIR JORDAN SKY HIGH OGve been fiending for an equally impressive bike.Adidas Yeezy Boost 750 Today,MBT TARIKI MEN we’NIKE ZOOM WINFLO 3re in luck, with an excellent Moto Guzzi V75 by Venier Customs. Remade in Italy by Stefano Venier and his team, the 1989 V75 features a load of upgrades including a new tank, seat, rear fender and side panel. The Mistral exhaust system adds a powerful touch without compromising the silhouette of the bike’MBT KITABU GTX SHOESs iconic form. Source: HiConsumption .MBT KIFUNDO MENJamieson’s has been a family owned business for five generations and specializes in producing and spinning wool from the sheep on Scotland’s remote Shetland Islands. A special collaboration between Penfield and Jamiesons’s,NIKE AIR FOAMPOSITE ONE the two brands have worked on the Gillman Jacket and the Gillman Vest, both incorporating Jamieson’s Shetland wool in an exclusive limited edition. Both the yoke and hand-warmer pockets are constructed in Fair Isle patterned wool, contrasting the tough 60/40 Cotton Nylon outer. Additional insulation is provided by the premium 80/20 down while hardwearing copper snaps keep the front sealed against the elements.ADIDAS YEEZY 350 BOOST V2 Leather trimmed piped cuffs give a tough finish and protect from wear and tear. The jacket and vest are available for men and women now in the Penfield USA online store.NIKE AIR HUARACHE CHAUSSURES